第4節(採点) ランス対レンヌ

第4節 ランス対レンヌ戦(2:2)のフランス各誌の採点です。

レンヌの選手のみですが、『Ouest-France』、『L’Équipe』、『Sports.fr』、『Football365』の4誌の採点については、下記サイトで確認できます。
上記サイトは、レンヌ選手の採点みですので、両クラブの採点を比較できるように、『football.fr』の採点を掲載します。


73分 バングラ ⇒ 8 マルヴォー(5)
81分 ソウ ⇒ 20 エココ'(5)
1 ドゥシェ(6)
12 ファンニ(5) 5 マンガン(7) 13 ハンソン(5) 3 ボカネグラ(6)
17 ムヴィラ(4) 18 ルモワーヌ(5)
23 ソウ(6)  7 ルロワ(7)  21 バングラ(6)
10 ギャン(8)

11 エドゥアルド(5)
22 ジェマー(7) 10 ミロヴァノヴィッチ(5) 7 ブカリ(5)
23 コヴァチェヴィッチ(5) 20 ヘルマシュ(4)
2 ラモス(3) 24 シェル(6) 5 ヤイア(6) 26デルモン(8)
1 ルンイェ(5)
46分 ヘルマシュ ⇒ 14 モネ・パケ(5)
53分 エドゥアルド ⇒ 15 ローランティ(7)
89分 ミロヴァノヴィッチ ⇒ 27 ソウ(6)


各選手への一言コメントもありますので紹介します。但し、黒丸の上段は「google」、下段は「Excite」によるテキスト英訳です。(^_^;)
相手選手のコメントは、リンク先で確認してください。

10点満点ですけど、7点あたりだとかなり良い感じで書かれてるようですね。
エココですけど、81分からの出場で採点「5」。しかもコメントがボ-ルタッチの機会がなかった・・・。だったら10分やそこらの選手は評価対象から外したら?。残り5分で出てきて決勝ゴールでも決めることもあるでしょうけど、それはそれで仕方なしで割り切ったらどうなんでしょうかね。

Man of the matchはギャンですね。 まあ、ロスタイム同点弾がありますし、動きがいいようなことも書いてますし、チーム最多9本のシュートうってますし・・・枠内は2本ですけどね。
他誌では、ギャンは5~6点。ルロワの採点の方がいいですね。

ちょっとおまけで余談。
英訳してて「meeting」になったら「match」とか「game」のことですね。「BUT」は「Goal」なんですけど、Googleだと「AIM」になったりします。逆引きしたらちゃんと「BUT」もありますね。日本語にすると「目的」とか「狙い」とか出てきてまあ意味は分からないではないですけど、素直に「Goal」にしてくださいな。
あと、試合テキストにもありましたが、下のムサ・ソウのコメントに出てくる「lensoise」。フランス語から直接和訳すると、そのまま「lensoise」だったり、「レンズ」だったり。多分「ランス」DF陣のことでしょうねこれ。一旦、英訳してから和訳した方が分かりやすいです。

N. Douchez 6.0: Le portier rennais a fait son boulot malgré deux buts encaissés.
  • The porter Rennes did his job despite conceding two goals.
  • Carrying Rennes did his job despite conceding two goalkeepers.
R. Fanni 5.0: Pas très en vue ce soir, mais l'international français a tenu sa place.
  • Not so for tonight, but the French international took his place.
  • Not very in view tonight, but the international French held his place.
A. Mangane 7.0: Il a fait preuve d'une grande puissance et d'une solidité défensive.
  • He showed great power and strong defense.
  • He showed evidence of a big power and a defensive solidity.
P. Hansson 5.0: Il a provoqué le penalty de Demont. Il s'est racheté en offrant une passe décisive à Gyan
  • It caused the penalty of Demont. He redeemed himself by providing a decisive pass to Gyan.
  • He provoked the penalty of Demont. He made amends while offering a decisive pass to Gyan
C. Bocanegra 6.0: De bonnes incursions sur le côté et des centres parfaits pour Gyan. Bonne prestation.
  • Good raids on the side and center perfect for Gyan. Good service.
  • Of good incursions on the side and centers perfected for Gyan. Good benefit.
F. Lemoine 5.0: Peu en vue et souvent à terre.
  • Little and often to the ground.
  • Little in view and often on the ground.
Y. M'Vila 4.0: Son tacle par derrière était inutile et a coûté cher à son équipe.
  • His tackle from behind was unnecessary and cost his team dear.
  • His tackling by behind was useless and cost dear to his team.
J. Leroy 7.0: Il a comme d'habitude été étincelant au milieu de terrain.
  • He as usual was brilliant in midfield.
  • He was as usual sparkling in the middle of land.
I. Bangoura 6.0: Un but et puis c'est tout! Peu en vue dans ce match. Il a fait son boulot!
  • A goal and that's it! Little seen in this game. He did his job!
  • A goal and then it is all! Little in view in this match. He made his job!
S. Marveaux 5.0: Entré en fin de rencontre, il n'a pas eu l'occasion de montrer de quoi il était capable.
  • Entered late in games, he has not had the opportunity to show what he could.
  • Entered at the end of meeting, he didn't have the opportunity to show of what he was capable.
M. Sow 6.0: Vif et percutant sur le côté droit, il a beaucoup pesé sur la défense lensoise.
  • Lively and powerful on the right side, it has weighed heavily on the defense Lens.
  • Quick and forceful on the right side, he weighed a lot on the defense lensoise.
J. Kembo-Ekoko 5.0: N'a pas eu l'occasion de toucher le ballon.
  • Did not had the opportunity to touch the ball.
  • Didn't have the opportunity to touch the ball.
A. Gyan 8.0: L'homme de la rencontre. Vif, technique, adroit, puissant, Gyan a été intenable.
  • Man of the match. Vivid, technical, skilful, powerful, Gyan was untenable.
  • The man of the meeting. Quick, technique, skillful, powerful, Gyan was untenable.

0 コメント:

コメントを投稿