稲本は日本のスター!松井インタビューの和訳見つけた

9月17日付けレンヌ公式にあった松井大輔選手のインタビュー記事ですが、とりあえずGoogle英訳はしたものの、これをGoogle和訳をしてもパズルですからね。まあ、フランス語から直接和訳したらもっと分かりませんけど。
とりあえず、パズルを紐解いて・・・挫折!しかけていたら・・・
見つけました。

某巨大チャネルにありました。
212 名前: 新規名無し案議論中@名無しスレ 投稿日: 2009/09/20(日) 16:52:25 ID:fxuu/wp50
Rennes公式 松井大輔インタビュー訳
グルノーブル対レンヌ戦前(9/17)
フランス語歴3年なので、固い訳ですいませんがご了承願います。

ということで、2回に分けて掲載されてました。
以下、英訳の方は、Goolge英訳です。

Daisuke, you'll find Junichi Inamoto who plays with you in selection. What are his qualities on land?
Inamoto is a good friend. It's a complete player, tough and very good technically. It is also a crucial player in attack. I think he has already proven a lot, either in selection or when playing in the English league.

Q.大輔、君は日本代表で稲本と共に成長してきたよね。彼のプレーの長所は何だと思う?
A.彼はいい友達だ。彼は、完璧な選手で、フィジカルもあり、優れたテクニックもある。
 攻撃でも決定的な役割を果たせるプレーヤーだ。
 それは、すでに日本代表やイングランドでのプレーで証明されているよ。


You think he can adapt quickly to the L1 and win at Stade Rennais FC?
I think so even if it is always difficult. Junichi is an experienced player. It has evolved in England, Germany and has already experienced this kind of situation where it must adapt to a new life.

Q.君は、稲本がリーグ・アンにすぐ適応でき、レンヌにとって必要な存在になると思う?
A.できると思うけど、適応することはいつでも難しいことだとも思う。
 彼は、経験のあるプレーヤーだ。彼は、イングランド、ドイツで進化をしているし、今までも、こういった状況を経験してきているし、それに適応してきているんだ。


Junichi how it is perceived in Japan?
He left Japan to join Arsenal. It is a star! I think the Japanese retain fond memories of him because he scored the best goals.

Q.稲本は日本でどのように認知されている?
A.彼は、アーセナルに入団するために、日本を出た。彼は、スターさ!
 日本のファンは、彼に対していい記憶があるよ。なぜなら美しいゴールを決めている からね。


You have played many games in L1 including Le Mans. How do you judge the level Stade Rennais FC this season?
I know that Rennes is a closely knit team that almost never loses! Last year, Rennes lost very few games. This season, the team can count on the arrival of Ishmael Bangoura is a very good striker. I think the Stade Rennais Europe can play. For the Champions League it will be complicated but Rennes have the means to earn a place in Europa League.

Q.君は、リーグ・アン、特にル・マンで多くの試合に出ているね。
 今シーズンのレンヌは、どれぐらいのレベルにあると思う?
A.レンヌというチームは、団結力があるよね。それが失われることはほとんど無い。
 去年、レンヌはあまり負けなかったし。今シーズン、レンヌは得点が計算できるとても良いフォワードのボングラを手に入れたよね。レンヌはヨーロッパでも戦えるチームだと思うよ。チャンピオンズリーグについては何ともいえないけど、ヨーロッパリーグでは、真ん中くらいになるんじゃないかな。


Grenoble is in a predicament in the league. What was lacking in your team at the last meeting?
Football is simple, you have to score to win! For now, there is a lack of success. We can not make a difference. I think this will change. At home Saturday night, it will not be calculated. We do not ask questions and we will play to win.

Q.グルノーブルは難しいシーズンを送っているね。
A.サッカーはシンプルなものさ。勝つためにはゴールをあげないといけないんだ!
  今は、とにかく良い結果が必要。でも、別に違うことをする必要はないんだ。
  土曜の夜のホームでの試合は、何も計算する必要はない。問題はない。
  勝つためにプレーするだけさ。

0 コメント:

コメントを投稿